Презентация новых книг


В Марковской поселковой библиотеке прошла презентация новой книги иркутского автора Ю.И. Баранова «Небесная жизнь и собачьи души» — отзыв нашей читательницы об этой книге был представлен на страничке библиотеки в «Одноклассниках». Параллельно автор представил еще одну новую книгу, написанную в соавторстве с другими писателями, — сборник пьес «В контакте» Встреча с автором прошла в актовом зале Дома культуры. 
Юрий Иванович — офицер в третьем поколении. Окончил Тамбовское Высшее Военное Авиационное училище летчиков имени героя Советского Союза Марины Расковой и Мичуринский Государственный педагогический институт (факультет русского языка и литературы). Много лет прослужил в частях ВВС в разных регионах страны. Уволен с военной службы в 1992 г. по возрасту и выслуге лет в звании подполковника. Баранов-летчик награжден шестью медалями СССР, двумя медалями ГДР, а также медалями и Почетными грамотами различных общественных организаций. 
В селе Пивовариха под Иркутском писатель живет с 1988 года. И селу, и улице Рябиновой Ю.Баранов посвятил и стихи и книжки. «Юрий Иванович много работает для детей. Он создал цикл сказок о городе Иркутске, открывая маленьким иркутянам тайны старинных зданий и улиц. В сказках Баранова приключения и волшебство переплетены с реальными историческими фактами. Забавное прозвище «Бабр всех времён и народов» писатель получил за то, что написал для детей множество кричалок, считалок и бормоталок про геральдического зверя. До него стихов про этот мифический символ столицы Восточной Сибири никто не сочинял». А в 2009 году бывший лётчик вошёл в книгу рекордов Иркутской области как «Самый иркутский сказочник». Кроме того, Юрий Баранов много лет увлекается живописью. Пишет разноплановые картины, в том числе байкальские пейзажи. Разработал уникальную технологию создания живописных композиций на камне». В домашней коллекции около 100 полотен, выполненных маслом и акварелью, много пейзажей Иркутска и Байкала. «В 2015 году в Иркутске был издан небольшой по формату сборник стихов Юрия Баранова – «Град небесный», который поэт сам оформил изящными графическими миниатюрами». 
Юрий Иванович – лауреат многих и многих премий, как международных, так и российских, и местных. Ю.И. Баранов — директор Иркутского Дома литераторов, председатель Иркутского отделения Союза писателей России. 
В представленной автором книге «В контакте», которую, кстати, автор подарил нашей библиотеке, опубликованы две пьесы писателя «Поэма авиадуши» и «Крылья Дракона». 
Первая пьеса мала по объему, но в ней нашли отражение все стороны фронтовой жизни – и трудные будни на аэродроме, и боевые вылеты, и любовные отношения, и взаимоотношения командира и подчиненных, и предательство, и плен, и спасение, и поиски врага народа. И все это на 20 страницах текста. 
Завязка событий в пьесе кажется немного длинноватой. Кульминация начинается с неудачи при бомбежке и держит в напряжении до конца пьесы. Казалось бы, с возвращением из плена члена экипажа проблема разрешилась, но тут еще один кульминационный момент – было ли предательство со стороны летчика? Только разобрались с этим – новый кульминационный узел – подозрения оперуполномоченного СМЕРШ. Этакая каскадная кульминация. И быстрая развязка. 
Пьеса включает и действия героев (во время полета в тучах, сброс бомб и др.), и психологизм – переживания по поводу погибшего экипажа, и оправдания предателя, цепляющегося за жизнь, и любовные волнения. 
На сцене многое не покажешь, не всякое действие сыграешь, а передать надо – через условность, через имитацию, через речь. Наиболее красочна и запоминающаяся речь начальника штаба полка с украинским акцентом. Логично ожидать такой же язык и от его сестры Таи, но с сожалением видишь, что ей автор отказал в этом интересном и выгодном для артиста аспекте. 
Интересны «говорящие» фамилии, например, Шукало – оперуполномоченный СМЕРШ, интересны и персонажи с фамилиями пушкинских героев (Онегин, Татьяна Ларина) – и не выглядят надуманно, в жизни нередко встречаются такие казусы. А умение автора писать стихи чудесным образом нашло воплощение в пьесе. В них же находим и весьма тонкий и удачный юмор. 
В предисловии сказано, что автор использовал «авиационный фольклор» времен Великой Отечественной войны. Может быть, это слишком прямолинейное утверждение? 
Условность театрального искусства позволяет зрителю (и читателю) домыслить и примыслить всю глубину и объемность материала, на которую он, зритель, способен. Автор же дает для этого достаточно простора. 
Еще интересней вторая пьеса Юрия Баранова «Крылья Дракона», написанная по сказочным мотивам, где больше свободы для применения знаний и «длинных» мыслей, но оставим это удовольствие самому читателю. 

Нескольким классам Марковской начальной школы повезло побывать на презентации книжки «Шел барашек по тропинке» иркутского детского поэта Ларисы Борисовны ЛЕСКОВОЙ. До начала презентации прозвучала песня о герое этой книжки. Лариса Борисовна рассказала, как родился образ сказочного барашка, как художник Юлия Ружникова акварелью нарисовала иллюстрации к стихам и даже сделала игрушку барашка. На экране дети увидели видео-презентацию книги, а затем начали читать стихи и рассматривать картинки, благо большой формат книги и крупные рисунки позволяли это – на каждой странице картинки с барашком и каждая — как сказка. 
Лариса Борисовна умеет разговаривать с детьми на их языке и вовлекать всех в обсуждение. А кроме того, она сказала, что сама живет в Маркова и поэтому ее стихи родились то на берегу нашей речки Каи, где растут жарки-купальницы, то у рябины возле геронтологического центра, на которую прилетают свиристели, то в нашем автобусе № 427, из которого она увидела над храмом сказочную радугу. А параллельно с чтением стихов рассказывала необыкновенно нтересные и познавательные моменты о том, что жарки занесены в Красную книгу и не надо их рвать в букеты, а лучше выкопать и посадить в огороде; что свиристели очень серьезные птицы – не кричат, не дерутся, как воробьи, а прилично ведут себя; что недавно был старинный праздник «Кузьминки», после которого начинается настоящая зима, и в гости к нам идут греться мышки, шуршат под полом, а киска встретит гостей коготками; что раньше мамы шили малышам куклы-ведучки, которые клали в колыбельку – две куклы сшиты друг с другом ручками, как будто одна ведет другую. 
Слушая стихи, ребята уже сами начинали рифмовать некоторые строки, помогая автору. Книжка интересна, ее хочется читать и рассматривать, она будто из сказки к нам пришла. И Лариса Борисовна подарила несколько экземпляров школьной и поселковой библиотекам. 
А потом дети отгадывали загадки, которые тоже сочинила Лариса Борисовна, и кто первый отгадал, получал подарок – открытку со стихотворением из книги и рисунками. А загадки-то были не простые: «Разбойничья повадка, мертвая хватка, черная рубаха – это (росомаха)», «Острые зубки, цепкий коготок, прячется на кедре пушистый (соболёк)»… Последние загадки дети уже хором отгадывали. А в самом конце даже почитали свои стихи и договорились, что сочиняющие свои рифмы будут приносить их в библиотеку, доводить «до ума», и, возможно, публиковать. 

Тамара Тайнен.

Источники

https://ok.ru/profile/588670567719/statuses

МУК СКЦ Марковского МОlДом Культуры

0

Автор публикации

не в сети 2 дня

Sansey

1
Комментарии: 0Публикации: 217Регистрация: 15-11-2016